- Набоков (Nabokov), Владимир
- (12[24].IV.1899, Петербург - 3.VII.1977, Монтре, Швейцария)русско- и англоязычный прозаик, поэт, драматург, литературовед.Сын известного политического деятеля, в 1919 г. эмигрировал из России. Окончил Кембриджский университет (1922). Долго жил в Германии (1922–1937). В 1945 г. принял американское гражданство. Первый роман Набокова на английском языке - полуавтобиографическая хроника «Подлинная жизнь Себастиана Найта» (The Real Life of Sebastian Knight, 1941) - был написан во Франции, незадолго до переезда писателя за океан, накануне оккупации страны в ходе второй мировой войны. В 40-50-е гг. Набоков преподавал русский язык и литературу в ряде учебных заведений, включая Корнеллский университет. С 1960 г. до самой смерти жил в Швейцарии.В англоязычных произведениях Набокова различимы две грани: модернистского мифотворчества, оказавшего большое влияние на многих американских прозаиков, и реалистической бытописательной сатиры. Характерное произведение «первой манеры» - роман «Ада, или Сердечный пыл» (Ada; or, Ardor: A Family Chronicle, 1969) - в полной мере следует канонам модернистской эстетики, настаивающей на создании «самодовлеющих поэтических вселенных». В качестве таковой в романе возникает условно-призрачная страна Амероссия, полновластным владельцем которой является (в своих грезах) герой-ученый, возлюбленный собственной сестры, работающий над огромной книгой - вместилищем всей мудрости современного мира.Эстетское видение мира, увлеченность лингво-стилистическими эффектами, игрой слов, пародией как всеобъемлющим художественным приемом широко проявились также в стилизованной под литературоведческое исследование книге «Бледный огонек» (Pale Fire, 1962), в романах «Прозрачность» (Transparent Things, 1972), «Взгляни на арлекинов!» (Look at the Harlequins! 1974). Модернистская манера преобладает и в выдержанном в «кафкианском духе» романе Набокова «Под знаком незаконнорожденных» (Bend Sinister, 1947). Несмотря на нередко декларированную писателем отрешенность от политической злобы дня, это и некоторые другие произведения свидетельствовали о вполне осознанных эстетско-индивидуалистских идейных позициях их автора. Общественно-политические взгляды Набокова, его враждебность «коммунизму сталинского образца» выражены в сборнике интервью, эпизодических статей и выступлений «Твердые мнения» (Strong Opinions, 1973).Известность у массового западного читателя пришла к Набокову с публикации «Лолиты» (Lolita, 1955, Париж; амер. изд - 1958, рус. изд. - 1967), охарактеризованной Большой Советской Энциклопедией (3-е изд.) как «опыт соединения эротического и социально-нравоописательного романа». Наряду с чертами сенсационности, принесшими книге в свое время незаслуженную славу «сексуального бестселлера», в «Лолите» содержались критические картины «мещанской цивилизации», увиденной глазами рафинированного европейца Гумберта Гумберта. Путешествие антигероя книги с объектом своей страсти - 12-летней «нимфеткой» - по Соединенным Штатам дало писателю возможность обозреть панораму «американского образа жизни» (та же черта в немалой степени характеризовала и повесть «Пнин» (Pnin, 1957). Эта особенность литературного оригинала отсутствовала в инсценировке «Лолиты» (1980), осуществленной Э. Олби.«Память, говори» (Speak, Memory, 1966) - книга мемуаров. Основная ее часть посвящена детским и юношеским годам жизни автора.В последнее время большинство прозаических произведений, написанных Набоковым в 20-30-е. гг. по-русски под псевдонимом В. Сирин (он был известен также как драматург и поэт), было переведено на английский язык и издано в США. Среди посмертных публикаций - два тома: «Лекции по литературе» (Lectures on Literature, 1980) и «Лекции по русской литературе» (Lectures on Russian Literature, 1981).В годы жизни в США и Швейцарии Набоков внес определенный вклад в ознакомление западного читателя с классической русской литературой. В 1944 г. он написал книгу о Гоголе. Ему принадлежит перевод на английский язык «Слова о полку Игореве» (1960), многих стихотворений А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева и ряда других произведений. Изданный в 4 томах с пространным комментарием перевод «Евгения Онегина» (1964) вызвал дискуссию в американском литературоведении и критике.С 1986 г. произведения Набокова публикуются в СССР.А. Мулярчик
Писатели США. Краткие творческие биографии. - М., Радуга.. Бычков М.Н.. 1990.